0

Giới thiệu sách đầu năm

Chúc mừng năm mới mọi người: chúc các bạn một năm tiếp đến vui vẻ và khỏe mạnh, mong các bạn tìm được những gì mình muốn (ví dụ như sách hay để đọc) hay đi dạo loanh quanh kiếm được ít điều bổ ích cho cuộc sống của mình.

Tết này bạn đã làm gì? Tết này tôi cũng làm được một số thứ như: dọn kịp cái phòng siêu bề bộn trước giao thừa, ngủ cho đã được 2,3 ngày đầu năm, ăn được miếng bánh chưng và 2 khúc bánh tét, uống được 1 lon bia, gặp được mấy người bạn thân lâu ngày không chạm mặt, học được 1 bài về thuật toán, xem được mấy tập phim Nhật/ Hàn, đọc được chương một của mấy quyển sách (vâng, dạo này sự tập trung xuống dốc nên công nghiệp hóa toàn chơi chiêu đọc hàng loạt kiểu này). Tiếp tục đọc

0

虐渣指导手册 – Hướng Dẫn Xử Lý Rác Thải

Đã mấy tháng không đăng bài nào, có vẻ khả năng viết của tôi đã giảm. Tuy vậy, tôi vẫn khá tích cực đọc, và đang đi đến khuynh hướng đọc chậm nhưng thích câu chữ ngắn gọn. Tôi thật sự nghĩ có khả năng mình sắp thành bà cô già rồi vì sắp hết lướt nổi mấy đoạn văn ba câu tám dòng diễn tả tình yêu mùi mẫn trong các bản ngôn tình gần gần như nhau (ví dụ: cô nghĩ ‘…’, anh nghĩ ‘!!!’; cô nhìn anh aaa, anh nhìn cô bbb; cô nói “bla bla bla”, anh nói “bleh bleh bleh” v.v…).

Vì vậy, nhân một ngày đẹp trời và một tối sáng trăng, tôi xin trân trọng giới thiệu tiểu thuyết TQ gần đấy nhất mới đọc xong tuần này có vẻ ‘khác’ với thể loại ngôn tình thông thường: “Hướng dẫn xử lý rác thải” của Mộng Lý Nhàn Nhân. Tiếp tục đọc

4

Hoàng Tử Bé và những suy nghĩ về người lớn

Mấy ngày cuối tuần này, mỗi ngày tôi đều đọc một truyện thiếu nhi.

Hội sách hồi sau Tết tôi đến được một em đồng nghiệp giới thiệu về “Hoàng Tử Bé”, thấy tranh đã rất ấn tượng nhưng lúc đó ôm nhiều sách quá rồi nên chưa mua. Hôm trước tôi có đề cập đến truyện này với một chị đồng nghiệp hay đọc sách khác thì chỉ được nghe câu hỏi: “Ủa, truyện đó là viết cho trẻ em mà?” Thế là hứng mua của tôi cũng tắt. Mãi đến hôm qua sau cơn mưa mù trời, có việc ra nhà sách mua mấy thứ thì thấy ấn bản kỉ niệm 70 năm nên tôi đã tiện tay lấy. Truyện chữ to, đọc cũng nhanh, nhưng những suy nghĩ thì cứ tiếp tục nảy sinh trong tôi. Tiếp tục đọc

0

迷侠記 – Mê Hiệp Ký

Là quyển đầu tiên trong Tam Mê Hệ Liệt của Thi Định Nhu (cũng được gọi là Định Nhu Tam Mê – 定柔三迷系列), mình đến với Mê Hiệp Ký cũng đơn giản chỉ vì sự tò mò khi nhìn bốn quyển dày cộp, chiếm một nửa dãy hàng ngang tại hiệu sách. Mang một tập về đọc, và thế là các quyển khác cũng được mang về ngay trong tuần. Kết luận: Thi Định Nhu thật biết cách dẫn dụ người đọc vào cái mê cung mà bộ truyện tạo ra.

Mê Hiệp Ký tập 1

Mê Hiệp Ký tập 1

Mê Hiệp Ký tập 2

Mê Hành Ký

Mê Thần Ký

Tiếp tục đọc

0

バクマン (BAKUMAN) – Giấc Mơ Họa Sĩ Truyện Tranh

Trước khi đến với những bộ truyện chưởng (hay còn gọi là tiểu thuyết võ hiệp) và những cuốn truyện sến (hay còn gọi là tiểu thuyết lãng mạn), mình cũng đã từng bắt đầu với những bộ chuyện tranh (hay còn gọi theo các thể loại như manga của Nhật, comic của Âu – Mỹ, manhwa của Hàn,…) như những cô cậu bé cùng thời khác. Ngay cả giờ đây khi lớn lên, lâu lâu mình cũng vẫn tìm đọc những bộ truyện tranh nếu hợp và có thời gian. Nói cho cùng, truyện tranh là một thể loại mình đã gắn bó lâu nhất với. Bài viết lần này sẽ là một chút cảm nghĩ và giới thiệu cho bộ sách BAKUMAN của Ohba Tsugumi và Obata Takeshi, hay còn được nhà xuất bản Kim Đồng dịch và đang xuất bản ở Việt Nam với tên gọi BAKUMAN – Giấc Mơ Họa Sĩ Truyện Tranh.

Bài hát: Những ngày bắt đầu (Suga Shikao ft. Mummy D – Nhạc Nhật)
Tiếp tục đọc

1

The Hunger Games – Trò Chơi Đói Khát

Với mấy tuần lao xao về vụ phim ảnh và mấy ngày gần đây là việc cấm chiếu trong nước, điều này khiến một người tò mò như mình rời xa mấy bộ tiểu thuyết ngôn tình Trung Quốc để mất mấy ngày đọc một bộ truyện hành động đình đám tại Mỹ mới được dựng thành phim này: The Hunger Games.

Bìa sách The Hunger Games (Nguồn Wikipedia)

Nghe nói bộ sách này của tác giả Suzanne Collins bán rất chạy và rất nổi tiếng, một sự kiện như The Twilight Saga của Stephenie Mayer, và sau khi nghe quá nhiều lời của báo chí, mình đã đến với The Hunger Games, tạm dịch Trò Chơi Đói Khát. Phải nói, cái ý tưởng hành động bạo lực của truyện kiểu này thật là… khác thường. Nhất là truyện cũng thuộc loại dành cho thiếu niên (hoặc thanh thiếu niên mới lớn hay người lớn, theo mình thì chỉ phù hợp cho 15+), và phim ở Mỹ được xếp loại PG13 (trẻ em từ 13 tuổi trở xuống cần phụ huynh xem cùng).

“Truyện kể về một cô gái 16 tuổi tên Katniss Everdeen, cùng với một cậu thanh niên cùng tuổi tên Peeta Mellark, trở thành hai người tế của quận 12 cho Trò Chơi Đói Khát. Cùng với hai mươi hai người cống từ các quận 1 cho đến 11 khác, họ bước vào một đấu trường sinh tử trong thời gian vài tuần, vượt qua đói khát, đánh giết lẫn nhau cho đến khi chỉ còn một người chiến thắng. Trong lúc đó, toàn đất nước bị bắt quan sát qua màn hình nhỏ vì đây cũng là một trò chơi truyền hình thực tế. Đây là hình phạt của những người quản lý thắng cuộc đối với những người dân thua cuộc trong vụ nổi dậy 74 năm trước, là một hình thức quy phục con người một cách nhục nhã và man rợ, luôn luôn nhắc nhở họ rằng, ai là bề trên. Tiếp tục đọc

2

三生三世十里桃花 – Tam Sinh Tam Thế, Thập Lý Đào Hoa

Mở đầu bằng một chuyện ngoài lề:

Các bạn có biết, vào thế kỉ 13, nữ hoàng Margaret xứ Scotland đã thông qua một điều luật: Vào ngày nhuần của năm nhuận (tức là ngày 29/2 ngày nay), bất kì cô gái chưa chồng nào cũng có thể cầu hôn những anh chàng đơn độc. Và nếu anh nào dám từ chối, anh ta sẽ phải bồi thường. Mức bồi thường thì tùy ý các cô. Các anh có thể bồi thường tinh thần – một nụ hôn; bồi thường tiền bạc – một bảng (thời đó một bảng rất có giá trị, có thể giúp một gia đình sống nửa năm chứ không đơn thuần tương đương với khoảng 1 ly nước ngọt – ba mươi mấy nghìn đồng bây giờ đâu); hoặc bồi thường vật chất – một bộ váy áo bằng lụa.

Vậy nên, vào một ngày đặc biệt như thế này, mình viết một bài giới thiệu cho “Tam Sinh Tam Thế – Thập Lý Đào Hoa” của Đường Thất Công Tử, cũng là một câu chuyện đặc biệt. Tiếp tục đọc

2

Bí mật bị thời gian vùi lấp – Chuyện của những người yêu đơn phương

Bìa sách tiếng Hoa 被时光掩埋的秘密 - tác giả Đồng Hoa

Cái tên “Bí mật bị thời gian vùi lấp” rất có tính kích thích. Nó khiến cho sự tò mò trong lòng con người trỗi dậy. Một sự tò mò nhẹ nhàng lấn sâu, luồn lách vào tâm trí, để khi bạn biết tên tiểu thuyết và tác giả Đồng Hoa rồi, thì lúc nào đó có thì giờ, muốn đọc sách, sẽ tìm đến cuốn truyện này.

Rốt cục thì cái bí mật đó là gì? Câu chuyện thật ra xảy ra vào thời đại nào? Cái tên có khi cũng đã cho bạn một sự hiểu lầm khi bạn phát hiện ra mình đang đi vào thế giới tài chính của Trung Quốc hiện đại. Một thế giới hàng ngày nhưng cũng khá xa lạ với nhiều người. Và bạn vẫn cứ tiếp tục đọc, từ đọc để biết cái bí mật đó là gì cho đến khi bạn đã quên mất nó để đi tiếp vào cuộc đời của các nhân vật trong truyện.

Một Tô Mạn, cũng là người dẫn chuyện, với một sự tin tưởng vào tình yêu hoàn hảo, là một người có khả năng yêu đơn phương suốt mười năm trời. Cái tình yêu đó, từ một sự ngưỡng mộ của cô học trò trên ghế nhà trường, đã có thể bùng cháy thành sự cuồng nhiệt của kẻ bỏ việc chạy theo tình yêu. Cô, là một người dám nghĩ dám làm, là một người hiếm có. Tiếp tục đọc

1

第三种爱情 – Tình Yêu Thứ Ba

Có một dạo các tâm sự viết trên trang báo mạng vnexpress rất nhiều là tâm sự của những cô gái mang trong mình tình cảm sâu nặng với người đàn ông đã có vợ. Họ biết vậy là sai trái, là có lỗi với vợ con người đàn ông, chưa kể đến những lời dị nghị từ phía bên ngoài. Nhưng dường như không thể khống chế được mình, họ ngày càng chìm sâu vào thứ tình cảm đó, yêu người không nên yêu. Đến mức cảm giác không tốt kia chồng chất khiến họ phải bộc bạch tâm sự lên các trang mạng. Theo bạn nghĩ, đây là loại tình yêu gì?

Bìa sách Đệ tam chủng ái tình (Tình Yêu Thứ Ba - tiếng Trung)

Chuyển qua đề tài chính về việc mình tìm được đến cuốn truyện này của nhà văn Tự Do Hành Tẩu. Số là từ chỗ chị Lãnh Vân (với cuốn truyện trước đó), mình đến trang của hội “Những người đau tim vì đọc truyện online,” nơi đã có một cuộc thi viết cảm nhận về cuốn truyện “Tình yêu thứ ba” do Jini83 dịch. Cuốn truyện cuốn hút mình đọc chỉ vì câu nhắn nhủ của nhân vật nữ chính đã được trích ra làm chủ đề cho cuộc thi:

“Tôi vốn tưởng rằng tình yêu lãng mạn trên thế giới chỉ có hai loại, một là loại tình yêu trên phim, dù bực mình lắm cũng vẫn có thể khiến bạn rơi nước mắt, loại kia là tình yêu mà bản thân đang trải nghiệm, dù đối phương là con heo, bạn cũng có thể đau đớn tới mức mất ngủ cả đêm.

Nhưng bây giờ tôi mới biết, còn có tình yêu thứ ba, loại tình yêu này, ai cũng đều biết, ai cũng đều cảm động, ai cũng đều kín như miệng bình, ai cũng đều giữ kín như bưng. Nó là dòng nước ngầm, chảy nhanh không ngừng, vàng thau lẫn lộn. Nếu bạn không may gặp phải, vẫn là nên trốn xa thì tốt hơn, quả thực không trốn được, bị ôm mối hận, bị quấn lấy, trầm luân trong đau khổ và ngọt ngào khắc cốt ghi tâm, vậy tôi cũng chỉ có thể chúc bạn xây thành chính quả, tuy tôi biết điều này rất khó rất khó, vì tôi chưa làm được.” Tiếp tục đọc

2

兔子压倒窝边草 – Con Thỏ Bắt Nạt Cỏ Gần Hang

Bìa sách (ba phần) của truyện Con Thỏ Bắt Nạt Cỏ Gần Hang (tiếng trung) trên yesasia.com

Tháng này mình đi vòng vòng tiện thể gặp được truyện hay, chính là truyện này. Mình theo dõi blog của chị Lãnh Vân vì Thú phi mà chị ấy đang chuyển ngữ, thì gặp được Thỏ Thỏ và Siêu Siêu trong một bộ truyện mà chị đã hoàn tất của Ức Cẩm, tên là “Con thỏ bắt nạt cỏ gần hang” (Nguyên âm Hán Việt là Thố Tử Áp Đảo Oa Biên Thảo).

“Tiêu Thố và Lăng Siêu biết nhau từ một lần gặp mặt trong bệnh viện, vài ngày sau khi Siêu Siêu được sinh ra và Thỏ Thỏ sinh non được xuất viện. Ở gần nhà nhau, cùng tuổi với nhau, cha mẹ lại thân với nhau tạo nhiều điều kiện khiến hai đứa trẻ trở thành bạn từ nhỏ. Mặc dù không thông minh được như Lăng Siêu, Thỏ Thỏ luôn cố gắng ‘bảo kê’ cậu “em trai nuôi” này. Mặc dù không quan tâm lắm đến các bạn xung quanh mình, ánh mắt Siêu Siêu từ lúc nào đã hướng về Thỏ Thỏ. Lớn lên từng ngày, tình cảm càng tiến triển mạnh mẽ. Điều quan trọng nhất là: Làm sao có thể cho cô nàng Tiểu Thỏ biết được tình cảm của Tiểu Siêu đây?”

Bộ truyện rất dễ thương, mang đầy tâm lý con người, xuyên suốt từ khi còn là trẻ em đến khi lớn lên của một cặp thanh mai trúc mã. Các tình tiết lý thú sẽ làm cho bạn nhiều lúc có thể cười nắc nẻ, không thể nào giải thích được cho người bạn cùng phòng lý do phát “điên” lên (như mình đây), cũng có khi chỉ cười tủm tỉm một mình vì diễn biến tình cảm nhẹ nhàng của cặp này. Nói chung, bộ truyện này rất “vui vẻ và sáng láng”, sau sáu tiếng đọc một mạch đã khiến cho những ức chế và u tối mấy ngày trước được trung hòa hẳn, hì hì. Rất thích hợp để cho những người yêu thích trẻ em hay đang tìm chuyện vui để đọc (nhưng nhiều chương có rating 15, cần kiểm soát trẻ em đọc nhé!)

Đọc truyện một phần vì liên tưởng đến thằng em ở nhà với cô bạn hàng xóm. Hai đứa biết nhau từ khi còn quấn tã, đến khi đi học cũng đi chung hàng ngày. Không biết ngày sau ra sao đây [cười tinh nghịch]? Tiếp tục đọc